Każdy z nas wraz z początkiem nowego roku ma w głowie przynajmniej kilka postanowień. Choć po polsku łatwo przychodzi nam opisywanie swoich planów, warto zastanowić się, jak skutecznie wyrazić swoje zamierzenia po angielsku. W tym artykule przyjrzymy się temu tematowi nieco bliżej. Niezależnie od tego, czy chcesz opowiedzieć o swoich postanowieniach noworocznych, czy po prostu podzielić się planami na weekend, znajdziesz tutaj praktyczne wskazówki, które pomogą ci mówić płynnie i z pewnością siebie w języku angielskim.

Future Simple
Konstrukcja z “will” to najprostszy i najbardziej bezpośredni sposób mówienia o przyszłości. Za jej pomocą wyraża się silną pewność, determinację, a także często jest używana do podejmowania spontanicznych decyzji. Więcej o czasie Future Simple przeczytasz w jednym z wcześniejszych artykułów.
Struktura: Podmiot + will + forma podstawowa czasownika
Przykłady:
- I will learn English this year. – Nauczę się angielskiego w tym roku.
- I will visit London next summer. – Odwiedzę Londyn następnego lata.
- We will succeed in our exams. – Odniesiemy sukces na egzaminach.
- They will arrive at 8 PM sharp. – Oni przybędą punktualnie o 20:00.
Co warto zapamiętać?
Najczęściej “will” jest używane podczas rozmowy o obietnicach, przewidywaniach i decyzjach podejmowanych w momencie mówienia.

Konkretne plany po angielsku
Konstrukcja “be going to” będzie idealna do wyrażania konkretnych planów lub intencji. Często używa się jej, gdy mamy dowody lub powody, by sądzić, że coś się wydarzy.
Struktura: Podmiot + be (am/is/are) + going to + czasownik w bezokoliczniku
Przykłady:
- I’m going to start a new English course next month. – Zamierzam rozpocząć nowy kurs angielskiego w przyszłym miesiącu.
- We’re going to have a picnic this weekend. – Mamy zamiar urządzić piknik w ten weekend.
- She’s going to apply for a scholarship. – Ona zamierza ubiegać się o stypendium.
- They’re going to renovate their house next spring. – Oni zamierzają remontować swój dom następnej wiosny.
Co warto zapamiętać?
W odróżnieniu od Future Simple (I will), używanego do wyrażania spontanicznych decyzji lub przypuszczeń, konstrukcja be going to kładzie nacisk na plany lub zamiary. To bardziej potoczna forma, często wykorzystywana w codziennych rozmowach, zwłaszcza gdy mówimy o planach, które zostały już wcześniej ustalone.

Wyrażanie pragnień po angielsku
Konstrukcja “would like to” (skrócona wersja “I’d like to”) jest używana do wyrażania pragnień lub uprzejmych próśb. To łagodniejsza forma, która nie zobowiązuje tak mocno jak “I will”.
Struktura: Podmiot + would like to + czasownik w bezokoliczniku
Przykłady:
- I’d like to improve my English pronunciation. – Chciałbym poprawić moją angielską wymowę. “We’d like to travel more next year. – Chcielibyśmy więcej podróżować w przyszłym roku.
- She’d like to join the advanced English class. – Ona chciałaby dołączyć do zaawansowanej klasy angielskiego.
- They’d like to organize a language exchange program. – Oni chcieliby zorganizować program wymiany językowej.
I’d like to czy I want to?
Zwrot “I’d like to” brzmi bardziej formalnie i uprzejmie, dlatego świetnie sprawdza się w sytuacjach wymagających grzeczności lub delikatności. Z kolei “I want to” jest prostsze i bardziej bezpośrednie, ale w niektórych kontekstach może być odbierane jako zbyt stanowcze lub niegrzeczne.
Ponadto, konstrukcja“would like to” jest uniwersalna – można ją stosować zarówno w sytuacjach oficjalnych, jak i codziennych, co czyni ją bardziej wszechstronnym wyborem.

Praktyczne wskazówki
- Kontekst jest kluczowy – wybór między “will”, “going to” i “would like to” często zależy od kontekstu i intencji mówiącego.
- Ćwiczenie czyni mistrza – najlepiej używać tych konstrukcji, jak najczęściej, kiedy jest ku temu możliwość – szczególnie na kursach języka angielskiego.
- Słuchanie native speakerów – warto zwracać uwagę, jak rodzimi użytkownicy języka angielskiego używają tych form w różnych sytuacjach. To pomoże lepiej je odróżnić i zapamiętać.
- Elastyczność to podstawa – czasami te formy mogą być używane zamiennie, ale subtelne różnice w znaczeniu mogą się pojawić.
Przeczytaj także: Angielska gramatyka – czas przyszły prosty Future Simple